Однозначно мертв - Страница 60


К оглавлению

60

Мэл, к моему удивлению, приобнял меня, прежде чем сесть, словно мы с ним были давними приятелями. Может, такое поведение объяснялось тем, что он, как и мой брат, был верпумой… но вряд ли такое объяснение было подходящим. Никто из верпум не испытывал ко мне нежности из-за Джейсона — ни в коей мере. Община Хотшета потеплела ко мне, когда Кэлвин Норис собирался просить меня стать его подругой. Может, Мэл питал тайное желание встречаться со мной? Это было бы… неприятно и нежелательно.

Я совершила небольшую экскурсию в голову Мэла, где не обнаружила никаких более-менее заметных мыслей обо мне. Если бы он испытывал ко мне влечение, то думал бы об этом, пока я стояла перед ним. Мэл думал о Сомике Хеннесси, начальнике Джейсона, с которым он разговаривал сегодня днем о моем брате в местном магазине автозапчастей. Терпение Сомика подходило к концу, и он подумывал о том, чтобы избавиться от Джейсона.

Мэл, храни его Господь, был весьма обеспокоен судьбой моего брата. Я всю свою жизнь размышляла о том, как кто-то настолько эгоистичный как мой брат, способен притягивать к себе настолько преданных друзей. Мой прадедушка говорил, что люди, в жилах которых течет кровь фейри, более привлекательны для других людей, так что, возможно, дело в этом.

Я прошла за барную стойку, чтобы налить еще чаю для Джейн Бодехауз, которая пыталась сегодня остаться трезвой, чтобы составить список тех, у кого она могла подцепить хламидий. Бар был плохим местом для начала здорового образа жизни, но у Джейн в любом случае были не слишком высокие шансы в этом преуспеть. Я положила в чай ломтик лимона и отнесла его. Руки Джейн тряслись, когда она взяла стакан и стала пить.

— Не хотите чего-нибудь съесть? — спросила я, пытаясь говорить тихо и спокойно. Из того, что я никогда не видела, как пьяницы исправляются в баре, не следует, что это невозможно в принципе.

Джейн молча кивнула. С ее крашенных коричневых волос пропали следы стрижки, а тяжелый черный свитер был в каких-то крошках и катышках. Макияж был нанесен трясущейся рукой. Помада выходила за контур губ. БОльшая часть алкоголиков могла время от времени появляться в Мерлоте, но базировались они в Байю. Джейн была нашим единственным постоянным «алканавтом» с тех пор, как скончался старый Уилл «Врун» Шенье. Когда Джейн приходила в бар, она всегда садилась на одно и то же место. Хойт как-то ночью, после того, как позволил себе лишнего, сделал на ее стул табличку, но Сэм заставил ее убрать.

Я на пару минут с отвращением заглянула в голову Джейн. Я видела ее медленно текущие мысли, и заметила сетку лопнувших капилляров на щеках. Ее мысли говорили, что она достаточно напугана, чтобы почти протрезветь.

Я повернулась уходить и обнаружила Мела, стоящего прямо позади меня. Он направлялся в комнату для мальчиков, насколько я могла судить по его мыслям.

— Знаешь, как поступают с подобными людьми в Хотшете? — сказал он тихо, кивая головой в сторону Джейн так, будто она не могла его видеть и слышать. (На самом деле, думаю, он был недалек от истины. Джейн была настолько погружена в себя, что не производила впечатление человека, осознающего, что происходит вокруг.)

— Нет, — сказала я, вздрогнув.

— Им позволяют умереть, — продолжил он. — Не делятся едой, водой и жильем, если человек не пытается обеспечить себя сам.

Уверена, что на моем лице отразился ужас.

— В конце концов, это милосерднее, — он сделал глубокий, судорожный вздох. — В Хотшете свои способы борьбы со слабостями.

Он продолжил свой путь, расправив плечи.

Я похлопала Джейн по плечу, но боюсь, что на самом деле мои мысли были не о ней. Я размышляла о том, что же такого сделал Мел, чтобы заслужить ссылку в дуплекс Бон Темпса. Что до меня, то я была бы счастлива избавиться от всех этих множественных семейных связей и жесткой иерархии, царящих среди горстки домишек, сгрудившихся вокруг древнего магического перекрестка. Но я не могла сказать, что по этому поводу думает Мел.

Бывшая жена Мела время от времени заглядывала в Мерлот на стаканчик «Маргариты». Думаю, я могла бы провести небольшое расследование по поводу нового приятеля моего братца в следующий раз, когда Джинджер к нам забредет.

Сэм спрашивал пару раз, все ли у меня в порядке, и я поразилась, насколько сильно мне хотелось рассказать ему обо всем, что случилось со мной в последнее время. Я с удивлением осознала, как часто я откровенничала с Сэмом, и как много он знает о моей тайной жизни. Но я знала, что прямо сейчас Сэм по уши в делах. Он несколько раз за вечер созванивался с сестрой и братом, что было весьма необычно. Он выглядел взволнованным и обеспокоенным, и было бы слишком эгоистично с моей стороны добавлять ему проблем.

Сотовый в кармане фартука пару раз вибрировал, и я уделила свободную минутку, чтобы проскочить в дамскую комнату и проверить смс-ки. Одна была от Эрика. Она гласила: «Защита в пути». Это хорошо. Было еще одно сообщение. Оно было от Олси Герво. «Звонил Трей. У тебя проблемы?» — говорилось в нем. — «Мы в долгу перед тобой».

Мои шансы на выживание значительно возросли, и к моменту окончания смены мое настроение улучшилось. Здорово было иметь в запасе обязательства со стороны как вампиров, так и вервольфов. Возможно все то дерьмо, которое я разгребала прошлой осенью, в конце концов, хоть как-то окупится.

В итоге, как бы то ни было, все мои грандиозные планы на этот вечер провалились. С позволения Сэма (разумеется), я наполнила два водяных пистолетика предназначенным для чая лимонным соком из холодильника. Я подумала, что, возможно, сок, выжатый из настоящих лимонов, будет эффективнее, чем бутилированный сок из дома. Таким образом, я чувствовала себя в относительной безопасности, но общая сумма моих знаний об обстоятельствах смерти Кристалл не выросла ни на йоту. Либо убийцы не заходили в бар, либо не слишком переживали по поводу совершенного злодеяния, либо не думали об этом в тот момент, когда я заглядывала к ним в головы. Ох, подумала я, или все это вместе взятое.

60